Reklama
Reklama
Reklama
Pro dopravce

Zájmová sdružení v silniční dopravě proběhl dnes v prostorách institutu Jana Pernera v Praze

Autor a vydavatelé zvažovali, zda novou část "Zájmová sdružení v silniční dopravě" uveřejnit samostatně nebo spolu s novým vydáním i BUSportálem často využívané publikace z roku 2004 Zájmová sdružení v silniční dopravě . Spojení obou publikací považujeme za zdařilé řešení. Kniha byla uvítána do života za přítomnosti zástupců dopravních organizací a dalších dopravních profesionálů (i budoucích) i rodiny autora. Knihu je možno zakoupit prostřednictvím Institutu Jana Pernera. Její cena je 350 Kč. Kontakt e-mail: milena.foglarova@upce.cz

person dabra  date_range 03.06.2010

Plynule aktualizujeme.

Multimediální systém pro cestující Funtoro v demobuse Scania Irizar PB představí na veletrhu Autotec společnost Molpir. Společnost Telma, výrobce elektromagnetických retardérů, se představí na veletrhu Autotec. Slovenský karosář Rošero-P zve na do své expozice na veletrhu AUTOTEC V expozici budou vystaveny dva malokapacitní autobusy FIRST - v městské a zájezdové úpravě. Společnost Nimda se představí jako autorizovaný distributor společnosti Allison na veletrhu Autotec v samostatné expozici i jako součást expozice SOR s hybridní technologií. Pozvánka na Autotec 2010: Expozice francouzského výrobce cisteren a cisternových návěsů MAISONNEUVE. Autobus Volvo 7700 Hybrid se představí na veletrhu Autotec Společnost Volvo plánuje provoz hybridu v rámci tradičního veletržního “shuttle” Produkt PRACOVNÍ KNÍŽKA představí na veletrhu AUTOTEC společnost AUTOJOB Autobus Volvo 7700 Hybrid se představí na veletrhu Autotec AUTOTEC Brno 2010: česká premiéra autobusu ISUZU CITIMARK s nezaměnitelným designem. Solaris Bus & Coach představí na veletrhu AUTOTEC v české premiéře Solaris InterUrbino a Solaris Urbino 12 Hybrid. SOR Libchavy avizuje pro letošní veletrh AUTOTEC 5 vozidel Ve světové premiéře se představí hybrid NBH 18 a elektrobus EBN 10,5. Společnost TEZAS zve své partnery na veletrh AUTOTEC Iveco Czech Republic na veletrhu AUTOTEC 2010: Třínápravový Magelys HDH v premiéře pro český a slovenský trh, česká premiéra CITELIS 10,5 m CNG. Expozici doplní městské a příměstské provedení autobusů Crossway LE a meziměstský autobus Crossway. Veletrh AUTOTEC se blíží. Redakce BUSportálu bude při tom Budeme se samozřejmě věnovat zejména autobusovým tématům.

person dabra  date_range 27.05.2010

v oblasti zdaňování dopravy osob v zahraničí. Nabídka zprostředkovatelských a překladatelských služeb.

NĚMECKO Služba I: „Zprostředkování registrace plátce daně z obratu pro přepravu osob v SRN“ Každému zájemci nabízíme v této oblasti kompletní servis, který zahrnuje předání českého překladu dotazníku a jeho příloh, elektronické vyplnění aktuálního dotazníku a jeho příloh v němčině, kontrolu úplnosti dotazníku a jeho příloh, vyhotovení průvodních a vysvětlujících dopisů v němčině, odeslání kompletní žádosti na finanční úřad v Chemnitzu, ofocení celého materiálu odesílaného do SRN, předání 10 stran informací od německé strany přeložených do češtiny a vyřízení případné urgence. Cena služby: 800,- Kč bez DPH člen Sdružení 1.200,- Kč bez DPH nečlen Sdružení Služba II: „Získání osvědčení o daňové evidenci autobusů v Německu“ Každému zájemci nabízíme v této oblasti kompletní servis jak při podání první, tak opakované žádosti, který zahrnuje předání českého překladu žádosti a přílohy, elektronické vyplnění aktuální žádosti včetně přílohy v němčině, kontrolu úplnosti žádosti a přílohy, vyhotovení průvodních dopisů v němčině, odeslání kompletní žádosti na finanční úřad v Chemnitzu, ofocení celého materiálu odesílaného do SRN, předání 4 stran důležitých informací německé strany v češtině, vyřízení případné urgence a zajištění případné reklamace zaslaných osvědčení. Cena služby: 500,- Kč bez DPH člen Sdružení 800,- Kč bez DPH nečlen Sdružení Adresné překlady Německo A . Každému zájemci o překlad individuálního textu z němčiny do češtiny, nebo z češtiny do němčiny nabízíme odborný překlad 1 strany: Cena: 200,- Kč bez DPH člen Sdružení 300,- Kč bez DPH nečlen Sdružení Německo B . Každému zájemci, který by chtěl v souladu s platnými předpisy požádat finanční úřad v Chemnitzu o osvobození od povinnosti podávat předběžná daňová hlášení (výše daně z obratu za přepravu osob v SRN u firmy nepřesáhla v předchozím roce částku 512,- EUR), nabízíme formulaci žádosti v češtině a její překlad do němčiny (1 strana): Cena: 200,- Kč bez DPH člen Sdružení 300,- Kč bez DPH nečlen Sdružení Německo C . Každému zájemci, který by chtěl v souladu s platnými předpisy požádat finanční úřad v Chemnitzu o osvobození od povinnosti podávat předběžná daňová hlášení (v loňském roce nebyla firma ještě registrována, ale výši daně z obratu za přepravu osob v SRN v probíhajícím roce předpokládá pod hranicí 512,- EUR), nabízíme formulaci žádosti v češtině a její překlad do němčiny (1 strana): Cena: 200,- Kč bez DPH člen Sdružení 300,- Kč bez DPH nečlen Sdružení Neadresné překlady Každému zájemci o neadresný překladový materiál (němčina/čeština), který je obecně použitelný (zároveň je někdy součástí nabízených služeb), nabízíme následující překlady: Německo č. 1 : Povinné přílohy k daňovým podáním (materiál z finančního úřadu Chemnitz) - „Instrukce k německé dani z obratu od 1.10.2009“ – obsahuje informace o nových povinnostech při daňových podáních, výpočet obratu a daně z obratu u přepravy osob na území SRN, pokyny k vyplňování daňových formulářů a povinné přílohy k daňovým podáním – celkem 10 stran Cena: 600,- Kč bez DPH člen Sdružení 900,- Kč bez DPH nečlen Sdružení Pozn.: Zákazníkovi, který si u Sdružení zakoupí tento překlad, poskytneme v případě jeho zájmu zdarma i výtisky příloh č. 1 - 3 v němčině, nebo je zákazníkovi zašleme v elektronické podobě. Německo č. 2 : Všeobecné informace Spolkového ministerstva financí Německa (platnost od 1.1.2007) – „Instrukce ke zdaňování obratu u přepravy osob prováděné autobusy překračující hranice, které nejsou registrovány ve Spolkové republice Německo“ – celkem 7 stran Cena: 400,- Kč bez DPH člen Sdružení 600,- Kč bez DPH nečlen Sdružení Německo č. 3 : překlad dopisu FÚ Chemnitz ohledně podání ročního daňového přiznání za rok 2009 – překlad dopisu, který byl z FÚ Chemnitz v lednu 2010 rozesílán českým firmám daňově zaregistrovaným v SRN – celkem 1 strana Cena: 200,- Kč bez DPH člen Sdružení 300,- Kč bez DPH nečlen Sdružení Německo č. 4 : Roční daňové přiznání v SRN za rok 2009 - překlad materiálů potřebných k podání – aktuální informace, překlad dopisu z FÚ Chemnitz, formulář „Přiznání daně z obratu“, „Návod pro vyplnění přiznání“, formulář „Příloha UR“, „Návod pro vyplnění přílohy UR“, formulář „Příloha UN“, „Návod pro vyplnění přílohy UN“, konkrétní postup k vyplnění – celkem 22 stran Cena: 800,- Kč bez DPH člen Sdružení 1200,- Kč bez DPH nečlen Sdružení Pozn.: Zájemci, který si u Sdružení zakoupí tento překladový materiál, poskytneme v případě jeho zájmu zdarma i výtisky německých formulářů RDP, UR a UN v němčině. Německo č. 5 : postup při elektronickém podání předběžného daňového hlášení k dani z obratu 2010 – kompletní překladový materiál včetně postupu k elektronickému podání, který obsahuje překlady „Licenční smlouva koncového uživatele“, „Upozornění před instalací ElsterFormular“, „Návod ke stažení a instalaci ElsterFormular 2009/2010“, „Předběžné daňové hlášení o dani z obratu 2010“, „Návod pro vyplnění daňového hlášení 2010“, „Protokol o zaslání údajů“, „Prohlášení o přenosu daňových údajů“ (česká i německá verze), „Vrubopisné řízení“ (česká i německá verze), „povinné přílohy Anlage 1-3“ (jen německá verze) – celkem 23 stran Cena: 800,- Kč bez DPH člen Sdružení 1200,- Kč bez DPH nečlen Sdružení Německo č. 6 : souhrn informací ke zdaňování dopravy osob v SRN – vysvětlující překladový materiál s názvem „ Kdy je daňová registrace v SRN povinná a kdy tato povinnost odpadá“ doplněný přehledem veškerých spojení na finanční úřad Chemnitz – celkem 5 stran Cena: 400,- Kč bez DPH člen Sdružení 600,- Kč bez DPH nečlen Sdružení Německo č. 7 : překlad upomínky ročního daňového přiznání – překlad upomínky, kterou odesílá FÚ Chemnitz v případě, že od daňového poplatníka neobdržel ve stanoveném termínu roční daňové přiznání a překlad formuláře pro vyřízení upomínky – celkem 2 strany Cena: 200,- Kč bez DPH člen Sdružení 300,- Kč bez DPH nečlen Sdružení Německo č. 8 : překlad dopisu FÚ Chemnitz ohledně nutnosti požádat o daňová osvědčení pro autobusy na rok 2010 – překlad dopisu, který v září 2009 rozeslal FÚ Chemnitz všem českým dopravcům, kterým již daňová osvědčení na autobusy byla v minulosti udělena – celkem 1 strana Cena: 200,- Kč bez DPH člen Sdružení 300,- Kč bez DPH nečlen Sdružení BELGIE Neadresný překlad ke zdaňování přepravy osob v Belgii Každému zájemci o neadresný překladový materiál (z angličtiny do češtiny), který je obecně použitelný, nabízíme následující překlady: Belgie č. 1 : informace Ministerstva financí Belgie – „Všeobecné informace ke zdaňování přepravy osob v Belgii“, český překlad dotazníku „Žádost o osvobození od povinnosti ustanovení daňového zástupce“ – celkem 5 stran Cena: 400,- Kč bez DPH člen Sdružení 600,- Kč bez DPH nečlen Sdružení Pozn.: Zájemci, který si u Sdružení zakoupí překlad těchto informací, poskytneme v případě jeho zájmu zdarma i výtisk belgické žádosti v angličtině. RAKOUSKO Neadresné překlady ke zdaňování přepravy osob v Rakousku Každému zájemci o obecně použitelný neadresný překladový materiál (němčina/čeština), nabízíme následující překlady: Rakousko č. 1 : Registrace k dani z obratu v Rakousku – „Všeobecné informace ke zdaňování přepravy osob v Rakousku od roku 2007“, český překlad dotazníku „Žádost o přidělení daňového čísla v Rakousku“, český překlad formuláře „List podpisového vzoru“, český překlad formuláře „Žádost o přidělení identifikačního čísla v Rakousku“ včetně vysvětlivek – celkem 6 stran Cena: 400,- Kč bez DPH člen Sdružení 600,- Kč bez DPH nečlen Sdružení Pozn.: Zájemci, který si u Sdružení zakoupí překlad těchto informací, poskytneme v případě jeho zájmu zdarma i výtisk rakouských žádostí a listu podpisového vzoru v němčině. Rakousko č. 2 : Kdy je daňová registrace v Rakousku povinná a jaké z toho plynou povinnosti – „Informace z finančního úřadu Graz o povinnosti registrace, o podání žádosti o registraci, o fakturaci a výpočtu daně z obratu, kontrole na rakouském území, předběžném daňovém hlášení, ročním daňovém přiznání a ručení za daň z obratu, spojení na FÚ Graz - Stadt“ – celkem 5 stran Cena: 400,- Kč bez DPH člen Sdružení 600,- Kč bez DPH nečlen Sdružení Rakousko č. 3 : Kdy daňová registrace v Rakousku odpadá, ale jaké z toho vyplývají povinnosti - „Informace z finančního úřadu Graz o tom, kdy povinnost registrace odpadá, o fakturaci a výpočtu daně z obratu, kontrole na rakouském území, refundaci DPH a ručení za daň z obratu“ – celkem 2 strany Cena: 200,- Kč bez DPH člen Sdružení 300,- Kč bez DPH nečlen Sdružení Rakousko č. 4 : Předběžné daňové hlášení 2010 – postup, formuláře a vysvětlivky Překlad formuláře předběžného daňového hlášení U30 a přílohy k předběžnému daňovému hlášení U31, postup a vysvětlivky k vyplnění daňových formulářů – celkem 5 stran Cena: 400,- Kč bez DPH člen Sdružení 600,- Kč bez DPH nečlen Sdružení Pozn.: Zákazníkovi, který si u Sdružení zakoupí tento překlad, poskytneme v případě jeho zájmu zdarma i výtisky rakouských formulářů U30 a U31 v němčině. Rakousko č. 5: Roční daňové přiznání 2009 – všeobecné informace, formulář, návod k vyplnění Všeobecné informace k podání ročního daňového přiznání 2009, překlad formuláře U1 – roční daňové přiznání a překlad formuláře U1a - návod pro vyplnění daňového přiznání – celkem 10 stran Cena: 600,- Kč bez DPH člen Sdružení 900,- Kč bez DPH nečlen Sdružení Pozn.: Zákazníkovi, který si u Sdružení zakoupí tento překlad, poskytneme v případě jeho zájmu zdarma i výtisk rakouského formuláře U1 v němčině. Jaroslava Černá, vedoucí odboru informací ČESMAD BOHEMIA tel: +420 241 040 114 +420 241 040 114 mob: +420 731 131 314 +420 731 131 314 www.prodopravce.cz

person dabra  date_range 17.05.2010

nebo prodejce autobusů. Zajištění dopravy pro Český národní výběr v Itálii v pozici hlavního reklamního partnera pro Světové finále v Praze pro dopravu po České republice v září a říjnu 2010.

MISS PRINCESS OF THE WORLD ® 2010 (Miss Europe & World - Junior) Světové finále v Praze : 18.9.2010 – 3.10.2010 (delší varianta konání promotion v ČR, trasy po ČR) – autobus nebo 25.9.2010 – 3.10.2010 (kratší varianta konání promotion v ČR, trasy po ČR) - autobus Kontakt: Emil Fedoš 606 907 115 emil.fedos@volny.cz Plnění formou barterové spolupráce - nabídka: světové finále v úrovni reklamního partnera, případně dle dohody, účast v porotě. Reklamní partner - RP • umístění loga partnera v sále v rámci jednotné presentace specifikované produkcí • presentace loga partnera na velkoplošné projekci • možnost natočení TV dokumentu (z přípravné části) s prostory či výrobky partnera - použití v rámci VP projekce na akci dle další dohody a standardního ceníku • min. 2x umístění loga partnera při komerčních prezentacích soutěže ve vybraném národním deníku • umístění loga partnera a informace o něm v sekci partneři na www.missprincessworld.com • umístění loga partnera do reklamního plakátu A2 v nákladu min. 5.000 ks • umístění loga partnera do reklamního letáku A4 v nákladu min. 5.000 ks • umístění loga a informace o partnerovi do bulletinu soutěže • uvedení loga partnera na dalších vydávaných tiskovinách k akci (pozvánky, vstupenky, …) • přímá prezentace partnera, jeho loga či produktů v předsálí akce – veřejné nebo V.I.P. prostory • zajištění předání reklamních předmětů, dárků, letáků či produktů hostům finálového Galavečera • možnost zajištění reklamních ochutnávek partnera hostům finálového Galavečera • možnost zajištění hostesek pro potřeby partnera dle ceníku • umístění loga partnera v místě V.I.P. recepce v rámci jednotné presentace specifikované produkcí • zajištění předání reklamních předmětů dárků, letáků či produktů hostům při V.I.P. recepci • možnost představení partnera moderátorem (při dodání hlavní ceny) • možnost osobního fota partnera, jeho zástupce či hosta s finalistkami • možnost dokumentačního (reportážního) fota finalistek s výrobky či symboly partnera v průběhu akce • možnost dalšího reklamního fota finalistek s výrobky či symboly partnera , dle časových a technických kapacit produkce po skončení akce. Cena bude stanovena další dohodou • 2 V.I.P. vstupenky na akci pro hosty včetně vstupu na V.I.P. recepci • divácké vstupenky a další V.I.P. vstupenky dle dohody a výše plnění • bezúplatné získání základní foto (video) dokladace z akce dle výběru organizátora + účast v porotě soutěže!

person dabra  date_range 09.05.2010

mezinárodní dopravy. Nové plánovací a optimalizační ICT řešení je připraveno nabídnout dopravcům a výrobním společnostem finanční a časové úspory současně s lepším vytížením vozidel.

Institut pro dopravu a logistiku (ITL) spolu se sedmi partnery ze zemí střední Evropy - v rámci projektu KASSETTS - zahájil iniciativu k vytvoření evropské ICT sítě pro optimalizaci vnitrostátní a mezinárodní přepravy zboží. Tento projekt je realizován prostřednictví programu CENTRAL EUROPE s využitím spolufinancování z Evropského regionálního rozvojového fondu. Projekt tvoří stabilní evropskou ICT síť logistických brokerů, v rámci níž každý broker spolupracuje s malými a středními podniky (MSP). Od těchto společností broker denně shromažďuje přepravní objednávky prostřednictvím IT rozhraní, agreguje je (kritické množství) a optimalizuje přepravní požadavky prostřednictvím plánování tras vozidel na regionální a nadnárodní úrovni a ve spolupráci s ostatními brokery sítě KASSETTS. Pro jednotlivé skupiny MSP plánuje optimální národní a mezinárodní logistické řetězce na základě destinací, množství, načasování. Následně předává optimalizované přepravní požadavky logistickým operátorům. Alberto Preti, ITL, italský koordinátor projektu KASSETTS, informuje: „Chceme vyvinout nástroj a službu, která pomůže výrobním společnostem i dopravcům zvýšit efektivitu. KASSETTS si klade za cíl nezůstat pouze ve fázi výzkumného projektu, ale stát se také iniciativou pro zlepšení logistických služeb v obchodní sféře. V předchozí fázi pracovní skupina vyvíjela ICT nástroj, který je nyní dostupný a připravený k použití. Chceme hodnotit úspěšnost projektu podle ušetřené kapacity manažerských potřeb a spokojenosti uživatelů. Toto je hlavní cíl každého partnera a základní předpoklad, který zajistí udržitelnost služeb po skončení financování projektu Evropskou unií. Koncepční řešení projektu vzniklo v kraji Emilia-Romagna a následovalo připojení dalších partnerů KASSETTS“. Úroveň implementace ICT řešení v logistice je v jednotlivých zemích střední Evropy na různém stupni vývoje. Proto bylo třeba během projektu řešení přizpůsobit a zajistit snadnou implementaci ve všech aspektech. S ohledem na stav ICT logistických řešení můžeme nalézt rozdílné zkušenosti s různou úrovní komplexnosti, od jednoduchých nástrojů umožňujících vyhledávání v databázi logistických služeb (základní informace o profilu logistických operátorů) k GPS mobilním sledovacím systémům pro snazší sdílení přepravních nabídek a požadavků, které kalkulují a organizují přepravy. Přestože některé společnosti, především MSP, jsou stále skeptické v oblasti využívání ICT řešení pro logistický management, komplexní řešení nabízející projekt KASSETTS je příležitost ke zlepšení jejich každodenních obchodních záležitostí. Manažer pro kontakt se zájemci o projekt Piotr Marcin – ILIM upřesňuje: „V zásadě je možné shrnout, že většina potenciálních uživatelů služeb brokera se velice zajímá o výsledky a rádi by byli informováni o všech akcích projektu. Nejvíce jsou oceňovány mezinárodní dimenze a inovativnost projektu. Budoucí spolupráce s klastry a veřejnými orgány ve všech zemích se zdá příslibem v oblasti šíření informací o projektu. Veřejný sektor sleduje tuto koncepci především s nadějí, že může optimalizovat provoz v okolí industrializovaných oblastí s intenzivní dopravou. Mnoho společností předběžně souhlasilo s účastí na testování softwaru v rámci projektu. Mohu říci, že společná jednání s potenciálními uživateli probíhají jako aktivní diskuze zástupců firem a regionálních partnerů s návrhy na další hlubší spolupráci a podporu využití nástroje KASSETTS“. Myšlenky projektu KASSETTS byly také prezentovány na mezinárodním 26. německém logistickém kongresu za účasti expertů z oblasti výzkumu, akademické půdy, obchodu a vlády. Cílem prezentace bylo informovat průmyslový a logistický svět o možnostech logistického brokera a o výhodách této sítě. Více informací naleznete na stránkách http://www.bvl.de. V regionu Emilia Romagna se KASSETTS stává stále zajímavější a populárnější. V Parmě je největší místní firemní sdružení (Unione Parmense Indusriali – UPI) připraveno propagovat služby KASSETTS mezi svými členy. Vzhledem k tomu, že zkušenosti mohou být významnou přidanou hodnotou pro celou oblast a pokud jsou ICT nástroje použity pro řešení některých místních přepravních a logistických problémů, zlepší se konkurenceschopnost společností. Stefano Dondi, projektový manažer, říká: „Jsme stále připraveni spolupracovat s jakýmkoliv zájemcem, který bude chtít propagovat nástroje KASSETTS a jsme rovněž připraveni nabídnout služby tohoto projektu uživatelům“. Více informací o konceptu logistického brokera a výsledcích projektu je uveřejněno na oficiálních webových stránkách projektu: www.kassetts.eu Jiřina Veselá, Národní koordinátor pro Českou republiku Centrum dopravního výzkumu, v.v.i.

person dabra  date_range 25.04.2010

Obdobně jako v minulých letech musí čeští autobusoví dopravci a všichni příjemci plnění jejich výkonu, kteří jsou v SRN daňově zaregistrováni pro účely platby daně z obratu za přepravu osob po území SRN, podat do 31.5.2010 roční daňové přiznání za rok 2009.

2.2.2010 - Na rozhraní ledna a února 2010 obdrží dle písemného sdělení FÚ Chemnitz všichni zahraniční podnikatelé nebo právnické osoby veřejného práva, kteří jsou u tohoto finančního úřadu registrováni k dani z obratu v SRN, dopis, jehož přílohou jsou německé formuláře potřebné k podání ročního daňového přiznání za rok 2009. Sdružení ČESMAD BOHEMIA i v tomto roce proto všem případným zájemcům nabízí překladové materiály k této problematice s tím, že překlad ročního daňového přiznání 2009 pro SRN (neadresný překladový materiál Německo č.4) je již na regionálních pracovištích připraven k prodeji. Roční daňové přiznání SRN 2009 mohou podat zahraniční daňoví poplatníci i elektronicky, ale současně k tomu musí finanční úřad Chemnitz-Süd ještě obdržet poštou i jeden výtisk zhuštěného ročního daňového přiznání s automaticky přiděleným 3-dílným telečíslem a originálem podpisu. Tuto kombinaci elektronického podání a komprimované podoby podání ročního daňového přiznání finanční úřad Chemnitz upřednostňuje a vyzývá české firmy, aby odpovídající formuláře vyplňovaly a roční daňové přiznání podávaly pomocí programu www.ElsterFormular.de . Daňoví poplatníci, kteří možnost elektronického podání chtějí využít, musí postupovat podle pokynů pro elektronické podání uvedených na této internetové adrese. V případě, že firma již elektronicky podává předběžné daňové hlášení, tak by jí tento způsob podání mohl vyhovovat. Postup pro elektronické podání v češtině je součástí neadresného překladu Německo č. 5 (aktualizace tohoto materiálu pro rok 2010 bude provedena do konce března), který je možno si na regionálních pracovištích Sdružení zakoupit a následně tento překladový materiál používat alternativně jak pro elektronické podaní předběžného daňového hlášení, tak ročního daňového přiznání. Jako nejjednodušší způsob podání ročního daňového přiznání SRN za rok 2009 se však jeví klasická papírová podoba, tzn., že na německé formuláře se vyplní ručně potřebné údaje, formulář se v patřičné kolonce opatří razítkem a podpisem, doplní se předepsané přílohy a vše potřebné se odešle doporučenou poštou na Finanční úřad Chemnitz. Od 1.1.2007 je stanovena v Německu sazba DPH ve výši 19%, takže i daň z obratu za přepravy osob provedené na německém území v roce 2009 je nezbytné odvádět v této výši. Při celkovém porovnání formuláře ročního daňového přiznání a jeho příloh za rok 2008 a za rok 2009 lze konstatovat, že k žádným zásadním změnám nedošlo, vyskytly se pouze drobné úpravy či aktualizace textu jak na samotných formulářích, tak v návodech k vyplnění. Zásadní změnou ale je, že k ročnímu daňového přiznání za rok 2009 (a to platí i pro zhuštěné daňové podání) je již povinné přiložit 3 předepsané přílohy vyplněné ve všech kolonkách, resp. ty přílohy či přílohu, která se podnikatele či veřejnoprávního subjektu konkrétně týká. Souhrnné částky vypočtené v příloze či přílohách musí pak odpovídat částkám uvedeným v ročním daňovém přiznání. Vysvětlující materiál k povinným přílohám včetně samotných příloh jak v češtině, tak v němčině lze rovněž zakoupit na všech regionálních pracovištích Sdružení jako neadresný překladový materiál Německo č.1. Jaroslava Černá, vedoucí odboru informací Sdružení ČESMAD BOHEMIA

person dabra  date_range 02.02.2010

UITP Project SORT: Standardised On-Road Tests Cycles

K anglické brožuře patří i CD-ROM s anglickou, francouzskou, německou, španělskou a italskou verzí. Nový průvodce pro metodu SORT obsahuje mezi jiným i novou definici akcelerace a vylepšený popis měřící metodologie stejně tak jako měření vozidel jiných velikostí. Obsahuje velmi jednoduchý kalkulátor pro automatické hodnocení a výpočet. Viz UITP: publlikace .

person dabra  date_range 25.01.2010

"Nastartuj svůj AUTO JOB" pro lepší uplatnění v budoucí praxi.

Body soutěžících 4. kola soutěže studentů odborných automobilových škol jsou sečteny. Rekordní účast a znalosti nad rámec povinných předmětů. To je stručné shrnutí úspěšné akce. Patnáct otázek z oboru zvládli ti nejúspěšnější z rekordních 316 soutěžících to nakonec na výbornou. Jako každoročně jsou pro ně připraveny kvalitní ceny od společnosti Shell Czech Republic a.s., která je generálním sponzorem akce již od roku 2007. Do soutěže se může zaregistrovat každý student a absolvent odborné automobilové školy starší sedmnácti let. V současné době však narazí na konkurenci více jak 900 zaregistrovaných studentů, kteří útočí na nejvyšší mety vždy dvakrát do roka. Pro předání cen vybírá provozovatel soutěže AUTOJOB vždy nová zajímavá místa tak, aby umožnil studentům nahlédnout pod pokličku společností z auto branže. Dvaceti finalistům je tentokrát umožněno navštívit špičkovou centrálu společnosti Europ Assistance s.r.o. Jedná se o centrum pro řešení asistenčních případů s nejkvalitnějšími komunikačními technologiemi a pracovními postupy dostupnými na trhu. Podrobné výsledky soutěže (celkem 911 soutěžících z 39 škol) 1) David Kunáš - Vyšší odborná škola, Střední průmyslová škola automobilní a technická České Budějovice - autotronik - 150 bodů 2) Marek Kulhavý - Střední odborná škola a Střední odborné učiliště Hostivař - autotronik - 147 bodů 3) Tomáš Klíma - Střední odborná škola a Střední odborné učiliště Hostivař - autotronik – 145 bodů Nejaktivněji se zapojila Vyšší odborná škola, Střední průmyslová škola automobilní a technická České Budějovice, Střední průmyslová škola dopravní, Plzeň a Střední odborná škola dopravní a Střední odborné učiliště, Ostrava - Vítkovice Připravované novinky z dílny portálu AUTOJOB Portál AUTOJOB ve spolupráci se společností Europ Assistance s.r.o. připravuje nejen pro studenty, ale i pro ostatní kvalifikované zaměstnance účinný nástroj. Novinka nese název PRACOVNÍ KNÍŽKA. Jedná se o profesní životopis doplněný o reference získané ze tří základních oblastí. Je to vyjádření odborné školy, názor zaměstnavatele a konečně i výsledky absolvovaných školení a soutěží. "Doporučení je reklama, které důvěřuje nejvíce lidí při nákupu zboží. Pro zaměstnavatele je názor lidí z oboru naprosto nepostradatelný. A tak platí: čím lepší reference - tím větší šance na úspěšnou kariéru. V auto branži to platí dvojnásob, " říká Milan Švejnoha ze společnosti AUTOJOB. Z TZ AUTOJOB s.r.o.

person dabra  date_range 31.12.2009

Střední průmyslové školy Ostrov v areálu dopravce Autobusy Karlovy Vary.

Karlovy Vary - 3. prosince 2009 byla otevřena v budově společnosti Autobusy Karlovy Vary provozovna odborného výcviku pro žáky Střední průmyslové školy Ostrov . Provozovna bude sloužit žákům automobilových oborů Autotronik a Automechanik jako prostor pro výuku celého vzdělávacího programu od mechanických částí podvozků, karosérií a motorů až po kompletní diagnostiku motorových vozidel. „Naše dobrá spolupráce se SPŠ Ostrov je již dlouhodobá a otevření tohoto pracoviště je jen jejím pokračováním,“ uvedl Zdeněk Suchan, ředitel společnosti Autobusy Karlovy Vary. Žáci SPŠ tak získali nově upravené prostory v areálu AKV. „V areálu naší společnosti jsme na přítomnost učňů a studentů léta zvyklí, původně zde bylo učiliště ČSAD a nyní je zde provozovna SPŠ Ostrov. Léta si vzájemně pomáháme propojovat teorii s praxí. Doufejme, že toto nové atraktivní pracoviště zvýší zájem o tento technický obor, a podpoří tak růst dalších kvalitních odborníků v Karlovarském kraji,“ doplnil Suchan. Nová provozovna je vybavena dataprojektorem, interaktivní tabulí a vizualizérem. Veškerá témata, která žáci teoreticky probírají, budou také okamžitě demonstrována na skutečných vozidlech a zařízeních. Součástí učebny jsou totiž demonstrační výuková vozidla značky Škoda. Slavnostního zahájení nové provozovny se zúčastnila řada hostů, kromě vedení SPŠ Ostrov také zástupci Karlovarského kraje. TZ Autobusy Karlovy Vary, a.s.

person dabra  date_range 04.12.2009

„Instrukce k německé dani z obratu od 1.10.2009“ (Aktualizováno informací pro slovenské zájemce.)

26.11.2009 - Vzhledem k tomu, že nové povinnosti při podání ročního daňového přiznání či předběžného daňového hlášení v SRN jsou pro všechny zahraniční podnikatele shodné a Finanční úřad Chemnitz-Süd je věcně příslušným úřadem nejen pro Českou republiku, ale i pro Slovensko, nabízí Sdružení ČESMAD BOHEMIA prodej tohoto překladového materiálu i slovenským zájemcům. Samozřejmě je nutno mít na vědomí, že materiál je k dispozici pouze v češtině. Objednavatelé ze Slovenska si mohou jakýkoliv překladový materiál k daňové problematice v zahraničí zakoupit osobně na regionálních pracovištích Sdružení v Brně či Ostravě (tel. +420549274305 nebo +420596618928), popř. se na uvedených telefonních číslech domluvit na zaslání na dobírku. 23.11.2009 - V současné době rozesílá Finanční úřad Chemnitz-Süd všem českým podnikatelům (či jiným společnostem), kteří jsou v SRN daňově registrováni, materiál o nových povinnostech při podání ročního daňového přiznání či předběžného daňového hlášení. Přestože měl finanční úřad snahu poskytnout informace nejen v němčině, ale i v češtině, rozesílaný český text je bohužel těžko pochopitelný a obsahuje i několik faktických chyb. Sdružení ČESMAD BOHEMIA proto zpracovalo německé podklady do vlastního překladového materiálu, který vysvětluje srozumitelným způsobem nové povinnosti daňového poplatníka. Kromě způsobu výpočtu výše obratu a výše daně z obratu na německém území, je potřeba věnovat pozornost tomu, jakou přílohu či přílohy je podnikatel při daňovém podání povinen vyplnit a následně odeslat na finanční úřad: 1. příloha – slouží k výpočtu výše obratu u přepravy osob uskutečněné na základě objednávky jiného podnikatele (např. cestovní kanceláře) nebo veřejnoprávního subjektu (např. školy); 2. příloha – slouží k výpočtu výše obratu u přepravy osob uskutečněné na základě objednávky soukromé osoby nebo spolku, který není osobou povinnou k dani z obratu; 3. příloha - slouží k výpočtu výše obratu u přepravy osob, kdy je osobou povinnou odvést daň z obratu objednavatel – příjemce plnění výkonu; 4. příloha – slouží jako žádost o osvědčení o daňové evidenci vozidla v SRN. Vyplňování a odevzdávání příloh č. 1 – 3, které je povinné od 1.10.2009, je německou stranou jednoznačně zavedeno z důvodu detailní kontroly všech přeprav osob provedených na německém území. Rozpis jednotlivých obratů jasně ukáže, zda byl ve všech případech dodržen povinný postup přenosu daňové dlužnosti na příjemce plnění výkonu a zda celková částka přiznané daně odpovídá skutečnosti. Současně tím budou odhaleny případy, kdy vykonávající dopravce ať už z neznalosti či záměrně na sebe převzal odvod daně, což německý zákon o dani z obratu zásadně nedovoluje. Kladem tohoto materiálu jsou přímé návody, jak a ve kterých kolonkách se má vyplnit předběžné daňové hlášení a roční daňové přiznání a rovněž konkrétní případy, které by měli pomoci při určení, jakou přílohu či přílohy musí vyplnit "moje" firma a jaká příloha se "mojí" firmy vůbec netýká. Finanční úřad tímto materiálem také upozorňuje, že i vykonávající dopravce se může stát příjemcem plnění výkonu a musí pak tuto skutečnost zohlednit při vyplňování daňových podání, což doposud také bylo často opomíjeno. Překladový materiál Sdružení ČESMAD BOHEMIA s názvem „Instrukce k německé dani z obratu od 1.10.2009“ je případným zájemcům k dispozici na všech regionálních pracovištích, kde bude prodáván členům za 600,- Kč bez DPH a nečlenům za 900,- Kč bez DPH. Součástí materiálu jsou i překlady všech příloh do češtiny a samozřejmě i originální přílohy v němčině. Navíc těm, kteří si tento překladový materiál zakoupí a projeví o to zájem, budou k dispozici i přílohy č. 1 – 3 v elektronické podobě, abychom tím našim zákazníkům usnadnili opakované vyplňování. A závěrem upozornění - Finanční úřad Chemnitz-Süd důrazně připomíná, že úředním jazykem je dle § 87 daňového řádu pouze němčina a komunikace s finančním úřadem musí proto probíhat výlučně v německém jazyce. Jaroslava Černá, vedoucí odboru informací ČESMAD BOHEMIA

person dabra  date_range 26.11.2009
Reklama
C.I.E.B
Reklama
e-jízdenka
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Více informací