Osvědčení o daňové evidenci českých autobusů v SRN jsou platná jen do 31.12.2005. Žádost nejpozději do 10.11.2005. Nabídka zprostředkovatelských a překladatelských služeb v oblasti zdaňování dopravy osob v zahraničí k 27.10.2005.
Reklama
Osvědčení o daňové evidenci českých autobusů v SRN jsou platná jen do 31.12.2005. Žádost nejpozději do 10.11.2005. Nabídka zprostředkovatelských a překladatelských služeb v oblasti zdaňování dopravy osob v zahraničí k 27.10.2005.

Osvědčení o daňové evidenci českých autobusů v SRN jsou platná jen do 31.12.2005

Sdružení ČESMAD BOHEMIA obdrželo dne 20.10.2005 do finančního úřadu v Chemnitz odpovědi na své konkrétní dotazy k oblasti zdaňování dopravy osob v SRN odeslané v polovině září t.r.. Současně finanční úřad Chemnitz do svého dopisu zařadil i některé rady a pokyny, které by měly českým podnikatelům dopomoci k lepšímu zvládnutí této problematiky.

Nejvíce aktuální je skutečnost, že by do konce října měli všichni autobusoví dopravci, kterým již bylo vydáno Osvědčení o daňové evidenci jejich autobusů v SRN na rok 2005 a kteří již mají platné německé daňové číslo, obdržet informační dopis, ve kterém budou vyzváni k opětovnému zaslání aktuálního počtu a SPZ autobusů, aby jim mohla být vystavena Osvědčení na příští rok. Žádost o opětovné zaslání Osvědčení musí být podána na předepsaném formuláři nejpozději do 10.11.2005.

Sdružení ČESMAD BOHEMIA operativně zareagovalo na tento nový a časově náročný požadavek německé strany a s platností od 27.10.2005 nabízí všem zájemcům další překladatelskou a zprostředkovací službu tentokráte se zaměřením na „Opakované získání osvědčení o daňové evidenci na rok 2006 pro autobusy provádějící přepravu osob v SRN“. Kromě vyplnění o odeslání požadovaného formuláře včetně přílohy obsahuje služba i zajištění urgencí a reklamací a rovněž 5 stran překladových materiálů - překlad průvodního informačního dopisu od finančního úřadu Chemnitz zasílaného dopravcům koncem října 2005 a překlad informací a rad pro autobusové dopravce a příjemce plnění v ČR od finančního úřadu Chemnitz zaslaných 17. října 2005 našemu Sdružení. Cena této služby je 500,- Kč bez DPH pro člena Sdružení a 800,- Kč bez DPH pro nečlena.

Vzhledem k tomu, že všechny informace uvedené ve výše jmenovaných materiálech jsou pro autobusové dopravce a příjemce plnění jejich výkonu velmi důležité, důrazně všem doporučujeme, aby v nejbližších dnech navštívili příslušné regionální pracoviště našeho Sdružení a zde se o všech skutečnostech informovali.

Jaroslava Černá vedoucí odboru nákladní a osobní dopravy 26.10.2005

Nabídka zprostředkovatelských a překladatelských služeb Sdružení ČESMAD BOHEMIA v oblasti zdaňování dopravy osob v zahraničí – stav k 27.10.2005

NĚMECKO

I. Služba „Zprostředkování registrace plátce daně z obratu pro přepravu osob v SRN“

Každému zájemci nabízíme v této oblasti kompletní servis, který zahrnuje předání českého překladu dotazníku a jeho příloh, elektronické vyplnění aktuálního dotazníku a jeho příloh v němčině, kontrolu úplnosti dotazníku a jeho příloh, vyhotovení průvodních a vysvětlujících dopisů v němčině, odeslání kompletní žádosti na finanční úřad v Chemnitzu, ofocení celého materiálu odesílaného do SRN, předání 8 stran neadresných překladů (informací německé strany), vyřízení případné urgence a následné zasílání důležitých informací k této problematice.

Cena služby: 800,- Kč bez DPH člen Sdružení 1.200,- Kč bez DPH nečlen Sdružení

II. Služba „Získání osvědčení o daňové evidenci autobusů v Německu“

Každému zájemci nabízíme v této oblasti kompletní servis, který zahrnuje předání českého překladu žádosti a přílohy, elektronické vyplnění aktuální žádosti včetně přílohy v němčině, kontrolu úplnosti žádosti a přílohy, vyhotovení průvodních dopisů v němčině, odeslání kompletní žádosti na finanční úřad v Chemnitzu, ofocení celého materiálu odesílaného do SRN, předání 6 stran neadresných překladů (informací německé strany), vyřízení případné urgence, zajištění případné reklamace zaslaných osvědčení a následné zasílání důležitých informací k této problematice. Cena služby: 800,- Kč bez DPH člen Sdružení 1.200,- Kč bez DPH nečlen Sdružení

III. Služba „Opakované získání osvědčení o daňové evidenci autobusů v Německu“

Každému zájemci nabízíme v této oblasti kompletní servis, který zahrnuje předání českého překladu žádosti a přílohy, elektronické vyplnění aktuální žádosti pro opakované získání osvědčení včetně přílohy v němčině, kontrolu úplnosti žádosti a přílohy, vyhotovení průvodních dopisů v němčině, odeslání kompletní žádosti na finanční úřad v Chemnitzu, ofocení celého materiálu odesílaného do SRN, předání 4 stran neadresných překladů (informací německé strany), vyřízení případné urgence, zajištění případné reklamace zaslaných osvědčení a následné zasílání důležitých informací k této problematice. Cena služby: 500,- Kč bez DPH člen Sdružení 800,- Kč bez DPH nečlen Sdružení

Adresné překlady

A. Každému zájemci o překlad individuálního textu z němčiny do češtiny, nebo z češtiny do němčiny nabízíme odborný překlad 1 strany:

Cena: 200,- Kč bez DPH člen Sdružení 250,- Kč bez DPH nečlen Sdružení

B. Každému zájemci, který by chtěl v souladu s platnými předpisy požádat finanční úřad v Chemnitzu o osvobození od povinnosti podávat předběžná daňová hlášení v roce 2005 (výše daně z obratu za přepravu osob v SRN u firmy nepřesáhla v roce 2004 částku 512,- EUR), nabízíme formulaci žádosti v češtině a její překlad do němčiny (1 strana):

Cena: 200,- Kč bez DPH člen Sdružení 250,- Kč bez DPH nečlen Sdružení

C. Každému zájemci, který by chtěl v souladu s platnými předpisy požádat finanční úřad v Chemnitzu o osvobození od povinnosti podávat předběžná daňová hlášení v roce 2005 (výše daně z obratu za přepravu osob v SRN se v roce 2005 předpokládá pod hranicí 512,- EUR), nabízíme formulaci žádosti v češtině a její překlad do němčiny (1 strana):

Cena: 200,- Kč bez DPH člen Sdružení 250,- Kč bez DPH nečlen Sdružení

Neadresné překlady

Každému zájemci o neadresný překladový materiál (z němčiny do češtiny), který je obecně použitelný (zároveň je součástí nabízených služeb), poskytujeme následující překlady:

1. materiály z finančního úřadu Chemnitz - „Výpočet daně z obratu k přepravě osob na území SRN dle ujetých km“, a „Výpočet daně z obratu k přepravě osob na území SRN dle příjemce plnění výkonu“ – celkem 3 strany

Cena: 200,- Kč bez DPH člen Sdružení 250,- Kč bez DPH nečlen Sdružení

2. materiál Spolkového ministerstva financí Německa z roku 2005 – „Instrukce ke zdaňování obratu u přepravy osob prováděné autobusy překračující hranice, které nejsou registrovány ve Spolkové republice Německo“ – celkem 7 stran

Cena: 600,- Kč bez DPH člen Sdružení 750,- Kč bez DPH nečlen Sdružení

3. různé informace z finančního úřadu Chemnitz – „Osvědčení o daňové evidenci autobusu v Německu“, „Zdanění příjemce plnění výkonu“, „Povinnost elektronického podávání předběžného daňového hlášení od 1.1.2005“, „Nové informace ke zdanění přepravy osob v SRN v roce 2005“, „Brožura firmy Elster o způsobu elektronického způsobu podávání předběžného daňového hlášení od 1.1.2005“- celkem 5 stran

Cena: 400,- Kč bez DPH člen Sdružení 500,- Kč bez DPH nečlen Sdružení

4. překlad formulářů potřebných k podání ročního daňového přiznání v SRN za rok 2004 – „Přiznání daně z obratu“, „Návod pro vyplnění přiznání“, „Příloha UR“, „Návod pro vyplnění přílohy UR“, „Příloha UN“, „ Návod pro vyplnění přílohy UN“ – celkem 17 stran

Cena: 800,- Kč bez DPH člen Sdružení 1200,- Kč bez DPH nečlen Sdružení

5. dopis finančního úřadu Chemnitz – vysvětlení a informace k elektronickému podávání předběžných daňových hlášení na rok 2005 – celkem 2 strany

Cena: 200,- Kč bez DPH člen Sdružení 250,- Kč bez DPH nečlen Sdružení

6. dopis ministra financí SRN - vysvětlení a informace k podání ročního daňového přiznání za rok 2004 včetně prohlášení k účasti na vrubopisném řízení – celkem 2 strany

Cena: 200,- Kč bez DPH člen Sdružení 250,- Kč bez DPH nečlen Sdružení

7. postup při elektronickém podání předběžného daňového hlášení k dani z obratu 2005 – kompletní překladový materiál včetně postupu k elektronickému podání, který obsahuje překlady „Licenční smlouva koncového uživatele“, „Upozornění před instalací ElsterFormular“, „Návod ke stažení a instalaci ElsterFormular 20004/2005“, „Předběžné daňové hlášení o dani z obratu 2005“, „Návod pro vyplnění daňového hlášení 2005“, „Protokol o zaslání údajů“, „Prohlášení o přenosu daňových údajů“, „Vrubopisné řízení“ (česká i německá verze), „Seznam příjemců plnění“ (česká i německá verze) – celkem 20 stran

Cena: 1000,- Kč bez DPH člen Sdružení 1400,- Kč bez DPH nečlen Sdružení

8. překlad předběžného daňového hlášení k dani z obratu 2005 k běžnému podání - „Předběžné daňové hlášení o dani z obratu 2005“, „Návod pro vyplnění daňového hlášení 2005“, „Seznam příjemců plnění“ (česká i německá verze) – celkem 8 stran

Cena: 600,- Kč bez DPH člen Sdružení 750,- Kč bez DPH nečlen Sdružení

9. překlad pokynů týmu programu ElsterFormular – vysvětlení a pokyny k odstranění problému, pokud elektronický datový přenos byl z technických důvodů odmítnut – celkem 2 strany

Cena: 200,- Kč bez DPH člen Sdružení 250,- Kč bez DPH nečlen Sdružení

10. překlad vysvětlivek k vyplnění jednotlivých kolonek ročního daňového přiznání 2004 dle teoretického zadání – návod od německého daňového poradce T.R.U.S.T. GmbH – celkem 2 strany

Cena: 200,- Kč bez DPH člen Sdružení 250,- Kč bez DPH nečlen Sdružení

11. překlad informací a formuláře od FÚ Chemnitz ohledně opakování žádosti o osvědčení pro autobusy na rok 2006 – formulář žádosti o opakované přidělení Osvědčení (česká i německá verze), průvodní informační dopis od finančního úřadu Chemnitz z října 2005, český překlad informací a rad pro autobusové dopravce a příjemce plnění v ČR od finančního úřadu Chemnitz z října 2005 – celkem 6 stran

Cena: 400,- Kč bez DPH člen Sdružení 750,- Kč bez DPH nečlen Sdružení

12. překlad upomínky předběžného daňového hlášení na rok 2005 – vzor upomínky, kterou odesílá FÚ Chemnitz v případě, že od daňového poplatníka neobdržel ve stanoveném termínu předběžné daňové hlášení, překlad formuláře pro vyřízení upomínky – celkem 2 strany

Cena: 200,- Kč bez DPH člen Sdružení 250,- Kč bez DPH nečlen Sdružení

13. překlad upomínky ročního daňového přiznání za rok 2004 – vzor upomínky, kterou odesílá FÚ Chemnitz v případě, že od daňového poplatníka neobdržel ve stanoveném termínu roční daňové přiznání, překlad formuláře pro vyřízení upomínky – celkem 2 strany

Cena: 200,- Kč bez DPH člen Sdružení 250,- Kč bez DPH nečlen Sdružení

RAKOUSKO

Neadresné překlady ke zdaňování přepravy osob v Rakousku

Každému zájemci o neadresný překladový materiál (z němčiny do češtiny), který je obecně použitelný, poskytujeme následující překlady:

1. informace Spolkového ministerstva financí Rakouska – „Všeobecné informace ke zdaňování přepravy osob v Rakousku“, český překlad dotazníku „Žádost o přidělení daňového čísla v Rakousku“ včetně přílohy – celkem 3 strany

Cena: 200,- Kč bez DPH člen Sdružení 250,- Kč bez DPH nečlen Sdružení Pozn.: Zájemci, který si u Sdružení zakoupí překlad těchto informací, poskytneme v případě jeho zájmu zdarma i výtisk rakouského dotazníku včetně přílohy v němčině.

BELGIE

Neadresné překlady ke zdaňování přepravy osob v Belgii

Každému zájemci o neadresný překladový materiál (z angličtiny do češtiny), který je obecně použitelný, poskytujeme následující překlady:

1. informace Ministerstva financí Belgie – „Všeobecné informace ke zdaňování přepravy osob v Belgii“, český překlad dotazníku „Žádost o osvobození od povinnosti ustanovení daňového zástupce“ – celkem 5 stran

Cena: 400,- Kč bez DPH člen Sdružení 500,- Kč bez DPH nečlen Sdružení Pozn.: Zájemci, který si u Sdružení zakoupí překlad těchto informací, poskytneme v případě jeho zájmu zdarma i výtisk belgické žádosti v angličtině.

Jaroslava Černá vedoucí odboru nákladní a osobní dopravy