Reklama
Reklama
Reklama
Zprávy

BUSportál jako mediální partner avizuje materiály Dopraváku. Vybrané materiály uveřejňujeme.

Celobarevný čtyřstránkový Dopravák vychází dvakrát měsíčně v běžném roce, jedenkrát měsíčně o prázdninách a v prosinci. Z obsahu 5. čísla 2009: Hledají se kandidáti na titul "Český šofér". BORS Břeclav: Nová značka autobusů ve vozovém parku osobní dopravy. ( Fotografie. ) V Rožnově jednala valná hromada ADSSF. V areálu ČSAD Semily otevřena plnicí stanice CNG. Na BUSportálu: 10.3. byla oficielně uvedena do provozu 19. plnicí stanice na CNG v Semilech. "Králové volantu" i ve Veolia Transport Východní čechy a ČSAD Semily. První plnicí stanice CNG na Vysočině - v Třebíči. Přestavba autobusového nádraží v Konstantinových Lázních. Propadák a arogance moci. (A. Zemek k IDS JMK) Jablonecká MHD doznala významné změny. Rozšíření území s tarifem IREDO. V ODIS nově zapojeny linky MHD Havířov. Jaroslav Ryba připravuje publikaci o zájmových sdruženích v silniční dopravě. Hledáme dopravní společnost třídy A. Minulé číslo: Dopravák 4/2009

person dabra  date_range 31.03.2009

a první plnicí stanice CNG na Vysočině v Třebíči .

Omezujeme se zatím na obrazový materiál. K dalším záběrům ze závodu TEDOM, ze semináře "Jezdíme na zemní plyn" a ze slavnostního otevření plnicí stanice se vrátíme. Doplníme i textové informace. 1. dubna 2009 zahajuje provoz první plnicí stanice CNG na Vysočině - v Třebíči.

person dabra  date_range 31.03.2009

Plnicí stanici stlačeného zemního plynu vybudovala společnost TEDOM v těsné blízkosti výrobního závodu autobusů TEDOM. 31.3. bude stanice slavnostně otevřena.

31.3.2009: Fotoreportáž:Tři nízkopodlažní CNG autobusy TEDOM pro TRADO MAD - ICOM transport .... V Česku je v současné době 20 a do konce roku přibude 10 plnicích stanic CNG. Třebíč, 19. březen 2009 - 1. dubna 2009 zahajuje provoz první plnicí stanice stlačeného zemního plynu (CNG) na Vysočině. Regionální seminář Jezdíme na stlačený zemní plyn 31.3.2009 Plnicí stanici vybudovala společnost TEDOM, která používá pro pohon svých autobusů především toto palivo. Plnička stojí na Hrotovické ulici v Třebíči v těsné blízkosti výrobního závodu autobusů TEDOM a bude non-stop otevřena i pro veřejnost. Provoz stanice bude samoobslužný, zákazníci zaplatí pomocí speciální karty a za odebrané pohonné hmoty jim bude jednou měsíčně vystavena faktura. Údaje o plnicí stanici CNG v Třebíči Výkon: 800 m3/hod. Doba plnění os. automobilu: v průměru 2 minuty Počet stání: 2 Předpokládaná denní kapacita plnění: 5 autobusů a 100 os. vozů Cena investice: 15 mil. Kč Všechny aktivity společnosti TEDOM jsou spojeny s ekologickým využitím zemního plynu či bioplynu. Spojujícím prvkem těchto aktivit jsou vlastní plynové spalovací motory, které TEDOM montuje jak do svých kogeneračních jednotek (zařízení pro kombinovanou výrobu elektřiny a tepla), tak do městských a příměstských autobusů, které se vyrábějí v Třebíči. Neméně důležitou aktivitou jsou služby spojené s výrobou elektřiny a tepla, především výroba „zelené“ elektřiny ze skládkového plynu. Holding TEDOM zaměstnává přes 700 pracovníků a jeho roční obrat se pohybuje kolem 2,5 miliardy Kč. V roce 2007 byl TEDOM zařazen mezi 100 nejlepších firem v České republice. 2008: Den otevřených dveří TEDOM. 2007: Na návštěvě v montážním autobusovém závodě TEDOM. 2006: TEDOM - český autobus s italským designem.

person dabra  date_range 30.03.2009

systému jakosti podle mezinárodní normy ISO 9001:2008.

V březnu 2009 společnost ČSAD SVT Praha, s.r.o. prošla recertifikačním auditem systému jakosti podle mezinárodní normy ISO 9001:2008. Během auditu, který provedla společnost Bureau Veritas Certification Czech Republic, s.r.o., nebyly nalezeny žádné neshody a společnost byla velmi kladně hodnocena. Auditor ocenil zejména začlenění systému jakosti do chodu společnosti, jeho příspěvek k hladkému fungování společnosti a využití systému JIRA a dalších nástrojů, které slouží pro vývoj software. Svoje hodnocení shrnul takto: „Systém jakosti je mimořádně profesionálně implementován jak po stránce procesní, tak i formální.“ Společnost ČSAD SVT Praha, s.r.o. předpokládá, že na základě výsledků auditu obdrží certifikát do jednoho měsíce. ČSAD SVT Praha, s.r.o. provozuje mimo jiné předprodejní systém pro autobusovou dopravu AMSBUS, clearingový systém CARDS EXCHANGE a internetový magazín BUSportál.

person dabra  date_range 30.03.2009

BUSportál SK: Vyše 3,68 milióna eur (111 miliónov Sk) investoval Dopravný podnik mesta Košice (DPMK), a.s., do nákupu 10 nových 18-metrových kĺbových autobusov na plynový pohon, ktoré dnes slávnostne odovzdali do prevádzky.

Kloubové Citelisy pro Košice tankovaly u plničky CNG FTL Prostějov. (TASR) - Vyše 3,68 milióna eur (111 miliónov Sk) investoval Dopravný podnik mesta Košice (DPMK), a.s., do nákupu 10 nových 18-metrových kĺbových autobusov na plynový pohon, ktoré dnes slávnostne odovzdali do prevádzky. Ako uviedol generálny riaditeľ Michal Tkáč, nové ekologické vozidlá s vysokým stupňom komfortu pre cestujúcich i vodiča, nasadia postupne na linky v apríli, pričom najviac posilnia trasy na najväčšie košické sídliská ako je Dargovských hrdinov, Ťahanovce, či Nad jazerom. Jeden autobus odvezie 154 cestujúcich. Mesto ako 100-% akcionár DPMK tým pokračuje v rozsiahlej obnove zastaraného vozového parku MHD, ktorú začal v roku 2007. Prvú skupinu 19 nových autobusov v hodnote 3,31 milióna eur (100 miliónov Sk) dali v meste do prevádzky na prelome rokov 2007 - 2008. "DPMK by ročne potreboval približne 20 nových autobusov, ale keďže sa to nedialo každý rok, tak teraz je aktuálna potreba okolo 30 až 50 vozidiel, aby sme sa dostali na prijateľnú úroveň a nemali autobusy staršie ako 16 rokov", zdôraznil Tkáč. Podľa námestníka košického primátora Mareka Vargovčáka mesto chce napriek hospodárskej a finančnej kríze v obnove pokračovať. "Kríza, ktorá doľahla aj na mesto Košice, určite ovplyvní aj túto sféru, ale ja verím, že predajcovia budú ústretovejší, čo sa týka ceny. Nebol by som rád, ak by sa oddialil nákup ďalších autobusov, pretože ten vozový park je skutočne zastaraný", dodal. Verejnú súťaž na dodávku nových mestských autobusov Citelis vyhrala česká spoločnosť Iveco Slovakia. Vyrábajú ich v Taliansku a montujú v ČR vo Vysokom Mýte. Namontované majú všetky zariadenia informačného systému potrebné pre vodiča, ale aj pre cestujúcich, napríklad hlásenie zastávok či označovače cestovných lístkov. Vozidlá majú plne automatickú prevodovku, výkon motora je 228 kW pri objeme 7790 cm kubických. Maximálna rýchlosť je 80 km/h.

person olala  date_range 30.03.2009

www.financninoviny.cz - 29.3.2009 - Ústí nad Labem - Ústecký kraj rozdal za necelé dva roky pokuty smluvním autobusovým dopravcům v celkové výši 3,76 milionu korun. Z toho o pokutách v hodnotě 40.000 korun pro společnost BusMat plus rozhodla rada kraje tento týden. Kontroloři kraje nyní zjistili u společnosti nedostatky ve stáří vozidel, nedostatečné kapacitě a v několika případech také dopravce uvedl nepravdivé údaje. ČTK to řekla mluvčí Ústeckého kraje Veronika Kindlová. Více na www.financninoviny.cz

person dabra  date_range 29.03.2009

(SK + EN) na European Business Summit 2009: "Urobte miesto pre čerstvý vzduch!" (TEMSA, the Official Transporter of the European Business Summit 2009.)

Okolo 2 600 profesionálnych návštevníkov, 173 prednášajúcich a 200 novinárov sa zúčastnilo kampane spoločnosti TEMSA počas summitu European Business Summit 2009, ktorý sa konal 26. a 27. marca v Brusseli. Kuriózny slogan "Urobte miesto pre čerstvý vzduch!" si spoločnosť TEMSA vybrala, aby dostala úlohu autobusov a coachov do povedomia mienkotvorných a názorových lídrov na European Business Summite. Spoločnosť TEMSA hrdo sponzorovala summit ako "Oficiálny dopravca" s tromi vozidlami TEMSA Safari HD a jedným vozidlom TEMSA Opalin na dopravu hostí z hotela alebo železničnej stanice na summit a gala večer. Zámerom sloganu "Urobte miesto pre čerstvý vzduch!" bolo zaistiť počas summitu vyššie využívanie kyvadlových autobusov TEMSA. Čím viac ľudí cestuje v autobusoch alebo autokaroch, tým menej ľudí používa individuálnu dopravu autami a dôjde k menšiemu znečisteniu ovzdušia. Každý hosť, ktorý sa rozhodol pre využitie kyvadlového autobusu namiesto osobného auta alebo vozidla taxi, dostal kredit na nádych čerstvého vzduchu v kyslíkovom bare TEMSA v konferenčnej budove summitu. TS Temsa Europe NV , výber z anglického originálu: "Make room for fresh air!" TEMSA, the Official Transporter of the European Business Summit 2009, for the second consecutive year. Around 2.600 high profile visitors, 173 speakers and 200 journalists had witness TEMSA’s campaign during the European Business Summit 2009 taking place in Brussels on 26th and 27th March. “Make room for fresh air!” was the approach chosen by the bus & coach brand to generate curiosity and awareness amongst decision makers and opinion leaders at the European Business Summit for the role of buses and coaches in society. This year’s theme of the summit was about sustainable “dare & care”, a call to action for leaders in Europe to continue and reinforce their initiatives towards a more sustainable economy that also cares about the environment. TEMSA proudly sponsored the summit as its “Official Transporter” with 3 TEMSA Safari HD and 1 TEMSA Opalin to transport guests from hotel or train station to summit & gala dinner. To ensure more use of these shuttle buses, TEMSA started teasing the guests before the summit as to their will to “make room for fresh air”. The more people travel in buses or coaches, the less space will be used by individual cars and the less air pollution will be created. Each guest who chose to use the shuttle bus instead of individual car or taxi will receive a credit for a shot of fresh air at the TEMSA Oxygen bar in the summit’s conference building. TS Temsa Europe NV

person olala  date_range 29.03.2009

(CZ + EN) Značka je lídrem na trhu ve Francii, Itálii a na Slovensku. (Irisbus Iveco marketed 9,475 vehicles in 2008)

Společnost Irisbus Iveco, druhý největší evropský výrobce autobusů a autokarů, vykázala pokles v roce 2008 o 6.8 % oproti roku 2007. Prodej 9475 vozidel (10077 v roce 2007) zahrnuje 3353 autokarů, 2053 městských autobusů, 891 podvozků a 3178 minibusů a odvozených dodávek. Pokles vznikl kvůli celosvětové krizi zejména v posledním čtvrtletí 2008 obzvláště na klíčových trzích v Itálii a Španělsku. Vozidla Irisbus Iveco byla vyrobena ve Vysokém Mýtě v České republice (Recreo, Crossway, Crossway LE a Arway autokary), v Annonay (Citelis autobus, Evadys a Magelys autokary) a v Rorthais (GX auto- a midibusy, Civis a Cristalis) ve Francii, ve Valle Ufita v Itálii (Citelis autobusy a Domino autokary) a v Barceloně ve Španělsku (EuroRider a MidiRider podvozky). Minibusy a dodávky Daily byly vyrobeny v závodech Iveco. Irisbus Iveco zaměstnávalo 5525 pracovníků k 31.12.2008. Irisbus Iveco dodalo 8,585 vozidel nad 3.5 t v roce 2008 do 27 evropských zemí Europe s podílem 18.9%. Značka je lídrem na trhu ve Francii, Itálii a na Slovensku. 568 vozidel bylo dodáno mimo Evropu, nejvíce 255 podvozků EuroRider do Jižní Afriky. Hlavními událostmi roku 2008 byl start produkce luxusního autokaru Magelys (představen na veletrhu Busworld Kortrijk v říjnu 2007), představení midibusů Proxys/Proway, první dodávky autobusů Crealis v rámci koncepce BRT (Bus Rapid Transit) a prezentace dvou nových hybridních vozidel: autobusového konceptu Hynovis v Paříži a minibusu Daily na IAA v Hanoveru. TZ Irisbus Iveco , Lyon, 20.3.2009, kompletní v angličtině. Irisbus Iveco Central and Eastern Europe představuje nového generálního manažera Hynovis Concept BUSportál: Vzhledem k tomu, že vysokomýský závod Irisbusu hlásí za loňský rok rekordní výrobu, je evidentně pro celou skupinu velkým přínosem. Doplňujeme ještě zajímavou novinku Irisbusu na českém trhu - třínápravový 15 m autokar Beulas Aura na podvozku EuroRider. Ve statistice není BUSportálu jasné, kam řadí Irisbus linkové vozy, protože v materiálu je dělení pouze na městské autobusy a autokary. Pokud to zjistíme, doplníme. Irisbus Iveco marketed 9,475 vehicles in 2008 Irisbus Iveco, the second largest European manufacturer of buses and coaches, posted sales of 1.192 billion euros in 2008, a 6.8% decrease from 2007. This performance was achieved by the sale of 9,475 vehicles (10,077 in 2007) which includes 3,353 coaches, 2,053 city buses, 891 chassis and 3,178 minibuses and truck derived vehicles. This downturn is due to the global financial and economic crisis which severely impacted the automotive industry and worsened in the last 2008 quarter, especially on key markets as Italy and Spain. Irisbus Iveco vehicles were produced at Vysoké Myto in the Czech Republic (Recreo, Crossway, Crossway LE and Arway coaches), Annonay (Citelis bus, Evadys and Magelys coaches) and Rorthais (GX buses and midibuses, Civis and Cristalis) in France, Valle Ufita in Italy (Citelis buses and Domino coaches) and Barcelona in Spain (EuroRider and MidiRider chassis). The Daily minibuses and modified truck chassis are manufactured in the Iveco factories. The workforce of Irisbus Iveco comprised 5,525 employees as of 31st December 2008. Irisbus Iveco has delivered 8,585 vehicles in 2008 with GVW of over 3.5 tonnes in an expanded Europe with 27 countries (EU + Switzerland + Norway) and claimed a market share of 18.9%, comfortably consolidating its second position in the European market. The brand is a leader in the French, Italian and Slovakian markets. 568 vehicles were delivered to markets outside Europe, mainly 255 EurorRider chassis in South Africa. The highlight events of 2008 were the production start of the luxury coach Magelys (unveiled at Busworld Kortrijk in October 2007), the launch of the new Proxys/Proway midi coaches, the first deliveries of the Crealis buses dedicated to the BRT concept (Bus Rapid Transit) and the presentation of two new hybrid vehicles: the Hynovis concept bus at the European Mobility Exhibition in Paris and the Daily hybrid minibus at the IAA fair in Hanover. PR Irisbus Iveco , Lyon, 20 March 2009

person dabra  date_range 27.03.2009

Ministerstvo vnútra SR ostro protestuje proti kontrolám autobusov so slovenskými cestujúcimi zo strany rakúskej polície po zavedení pravidelnej linky Bratislava-Hainburg.

BUSportál: V Rakousku si stále nemohou zvyknout akceptovat svoje sousedy jako rovnoprávné. V České republice před časem skončila mezinárodní linka z Česka na Slovensko přes Rakousko zase pro neadekvátní kontroly technického stavu autobusů - věřte, že tam jezdily jen velmi dobré. Následná zpoždění a komplikace vedly k zastavení linky. (TASR) - "Konanie rakúskej polície považujeme za neadekvátne, necitlivé a v rozpore s myšlienkami Schengenu. Budeme žiadať vysvetlenie od rakúskeho ministerstva vnútra," uviedol dnes minister vnútra Robert Kaliňák. Podľa medializovaných informácií cestujúcich novou linkou Dopravného podniku Bratislava (DPB) v sobotu v Rakúsku kontrolovali policajti. Všetci vraj museli vystúpiť z autobusov. Kontroly trvali približne 20 minút a boli zamerané výhradne na doklady totožnosti. To spôsobilo časový sklz, v dôsledku ktorého autobusy nemohli premávať podľa grafikonu. Medzinárodnú autobusovú linku Bratislava-Wolfsthal-Hainburg spustil DPB v sobotu 21. marca v dvojhodinových intervaloch. Je predĺžením linky do Wolfsthalu, ktorá fungovala do piatka 20. marca. DPB prepravil počas jej 10-mesačnej prevádzky asi 30.000 cestujúcich.

person olala  date_range 25.03.2009

Novým generálním ředitelem společnosti Veolia Transport Česká republika byl jmenován Radim Novák.

Praha 25. března 2008 - Novým generálním ředitelem společnosti Veolia Transport Česká republika (VT ČR) byl jmenován s účinností od 1. března 2009 Radim Novák (31 let). Radim Novák s sebou přináší bohaté zkušenosti s řízením dopravních firem v oblasti financí a developmentu, a to nejen z České republiky, ale i ze zahraničí. Do nové pozice postoupil z místa finančního ředitele skupiny VT ČR. V pozici generálního ředitele bude mít na starosti všechny společnosti skupiny Veolia Transport v České republice a na Slovensku. Současně zastává pozici místopředsedy představenstva Veolia Transport Česká republika a.s. „Po roce plném změn je mým cílem stabilizovat vedení a celou skupinu Veolia Transport v České republice a na Slovensku a připravit firmu na další růst v budoucnu a nové projekty,“ říká Radim Novák. Michel Fourré, který dosud zastával pozici generálního ředitele, ke konci roku 2008 odešel zcela mimo skupinu Veolia Environnement. Veolia Transport Česká republika a Slovensko Veolia Transport má v České republice 5 společností a Slovensku 2 společnosti. Celkovým obrat za obě země převyšuje 3,3 miliardy korun. Hlavní činností skupiny je linková autobusová doprava – provozuje přes 600 pravidelných příměstských a městských linek. Její vozový park čítá více než 1800 autobusů a 46 trolejbusů a ve svých společnostech zaměstnává více než 3 tisíce zaměstnanců. Na trhu pravidelné osobní autobusové dopravy zaujímá Veolia Transport s více než 20% podílem jedno z čelních postavení v rámci České republiky. Ročně přepraví přes 100 miliónů cestujících. Veolia Transport je také provozovatelem železniční dopravy. TZ Veolia Transport Česká republika a. s.

person dabra  date_range 25.03.2009
Reklama
Škoda Group
Reklama
Buse březen 25
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Více informací