Reklama
Reklama
Reklama
Zprávy

v obchodních aktivitách a jedná s investory.

26.4.2013 podala společnost VISEON Bus GmbH podnět pro zahájení insolvenčního řízení. Důvodem je, že očekávané finanční záměry selhaly. Je v plánu pokračovat v obchodních operacích. BUSportál: Když prodávala skupina MAN - Neoplan výrobní závod v Pilstingu, málokdo si představoval, že je to impuls pro razantní vznik nové značky. Spíše to asi měla být doplňková výroba menšinových typů jako jsou letištní speciály. Viseon nejenže se pustil do tradiční karosářské výroby, ale brzy představil i futuristický trolejbus. Loni bylo možno se seznámit s technologií pro elektrobusy. Viseon také překvapil vstupem čínské společnosti Youngman do firmy. Na IAA v Hannnoveru zástupci Viseonu tvrdili, že se vstupem čínského kapitálu ve firmě nic nemění. Změna tedy přišla. Pokud víme, tak na českém trhu se ukázal jeden Viseon na prvním ročníku veletrhu Czechbus. Ten byl v ČR za nám nejasných podmínek prodán - neprodán (značka se jinak u nás zatím neprosadila, možná neměla úplně nejšťastnější ruku při výběru zastoupení) a o jeho momentálním osudu nám není nic známo. Informaci společnosti VISEON uvádíme kompletní anglicky. 2012: IAA Hannover XI.: Viseon - autokar C 10 a linkový doubledecker LDD 14 ... 2012: Čínská akvizice v Evropě: Vstup společnosti Youngman do VISEONu After filing for insolvency: VISEON wants to continue business operation – talks with investors start On 26 April 2013, the VISEON Bus GmbH has filed for the initiation of insolvency proceedings. The reason is that promised financial means have failed to arrive. It is, however, planned to continue business operation. After unanimous nomination by the committee of creditors, the local court in Landshut appointed the restructuring expert Dr. Michael Jaffé from the law firm JAFFÉ Rechtsanwälte Insolvenzverwalter to be the temporary insolvency administrator. Pilsting. Only in March, VISEON had announced a capital injection in form of a shareholders’ loan. This had become necessary in order to ensure the strong growth of the company and the associated pre-financing of personnel and materials costs which are necessary for production. Unexpectedly, however, the payment was delayed due to a tedious approval process on the part of the majority shareholder. “We already had to slow down production over recent weeks since we lacked the means to purchase material. Since wage and salary payments are now due, we filed for the initiation of insolvency proceedings, in the interest of our staff member as well as the company and its creditors. Our aim is to optimally use the restructuring opportunities offered by insolvency proceedings and to continue our business operation”, declared Joachim Reinmuth, co-shareholder and chairman of the VISEON management board. “We undertake every effort to analyse the reasons for the insolvency and to again create enough liquidity to ensure the further processing of our orders. For this we are in close contact with banks and customers. Also talks with potential investors will be the focus of our work in the days to come“, said the temporary insolvency administrator, Dr. Michael Jaffé, in a first statement. He has already arrived in the company on Friday together with a restructuring team in order to set the course for the continuation of the business operation. For the time being, with the filing for insolvency, nothing will change for the about 300 staff members (including apprentices and marginally employed staff) at the location in Pilsting, they will stay employed as before. The temporary insolvency administrator has already initiated the pre-financing of the insolvency payment for the staff members, so that they can receive the payments due to them as quickly as possible. “This is an important signal for us, as much as the appointment of the temporary insolvency administrator who has done a very good job at Knaus-Tabbert. This means that despite the current situation, which is also new for my colleagues and me, we are quite optimistic. Our work is good and this has made VISEON successful in recent years. We would like to continue like this in the future”, declared the chairman of the works council, August Hain. At its facility in Pilsting, the VISEON Bus GmbH develops and produces coaches, double-deckers, public-transit buses with electric drive as well as apron buses. Thanks to this combination of very different niche vehicles, VISEON has been able to balance the currently weak market development in the coach sector with a very good order intake in the low-floor double-decker segment as well as the apron buses for international demands. VISEON, which was newly founded by the former head of NEOPLAN, Joachim Reinmuth, took over the plant in Pilsting with more than 200 staff members in the spring of 2009. A short time later, Ernö Bartha joined VISEON as co-shareholder and managing director. Since that time, VISEON has experienced tremendous growth: In the years 2010 and 2011, turnover every year increased by about 50 per cent on the previous year, in 2012 still by 20 per cent to about 34 million Euros. In the summer of 2012, the Chinese Youngman Group joined VISEON as majority shareholder. Since 2009, VISEON has invested several million Euros in new production facilities and the development and design of new vehicles. The company not only presented a complete, new coach line with four different model types but also a low-floor double-decker which sells very successfully on the market due to its excellent design, its quality and its unique selling point. Also the apron buses, which VISEON manufactures and globally distributes under the NEOPLAN brand, have been technically further developed. At the German international trade fair for commercial vehicles, the IAA Nutzfahrzeuge, in 2012, VISEON presented a study of a fully electrically driven public transit bus with innovative recharging technology. Supported by the success of the new products, the managing director, Ernö Bartha, remains optimistic despite the filing for insolvency: “Thanks to our excellent development expertise, the very updated product range and the good order situation we see good chances for the restructuring and thus continuation of VISEON at the location in Pilsting.“ PR VISEON

person dabra  date_range 29.04.2013

Polský karosář se uplatňuje systematicky na německém trhu.

Bolechowo, 26.4.2013 - V souladu s kontraktem podepsaným výrobcem a dopravcem üstra dodá Solaris dvacet šest vozů Urbino 12 Hybrid a šestnáct Urbino 18 Hybrid. Dodávka bude kompletní do roku 2016.Letos půjde o devět sólo a devět kloubových autobusů. V současnosti má üstra ve své flotile 63 Solarisů, jedenáct z nich jsou Solaris Urbino 18 Hybrid. Na německý trh dodal výrobce již okolo dvou tisícovek autobusů. V současnosti jezdí polské hybridy Solaris v osmi zemích. Z TZ Solaris Bus & Coach BUSportál: Zvyšující se podíl polských Solarisů v Německu je zajímavý fenomén. Německá města působí většinou co se týče vybavení autobusy kompaktním německým dojmem, flotily "Mercedesů, MANů, Seter, Neoplánů a COBUSů (letiště)" jsou však doplňovány i Solarisy a také Crosswayi. Jistě tu hraje roli i vznik společnosti Solaris Bus & Coach na základě Neoplan Polska a pokračující stále těsné vazby právě na Německo. I na mezinárodních tiskových konferencích vedení společnosti nemluví tradiční angličtinou, ale německy a firma angažuje německé odborníky. Tradičně dobré vazby má ovšem Solaris i s Českou republikou - např. nedávno byl největším komerčním podporovatelem plzeňské konference Chytrá a zdravá městská veřejná doprava. Společnost má v ČR i silné personální zastoupení. Hybridy na rozdíl od Volvo, které má vlastní technologii samozřejmě se subdodavateli, vyvíjí Solaris vždy se zásadními partnery (Allison, Eaton, Diwa, Vossloh-Kiepe, Škoda). Zajímavé kloubové autobusy Mercedes-Benz Citaro v designu 'James Irvine' jsme zachytili v Hannoveru.

person dabra  date_range 28.04.2013

Z odovzdania nových prímestských autobusov CROSSWAY LE Slovak Lines.

Cestujúci v Bratislavskom kraji môžu od 26.4.2013 využívať osem nových autobusov typu IRISBUS CROSSWAY LE. Ide o prvé Low Entry autobusy, využívané v prímestskej doprave. Do prevádzky ich slávnostne odovzdali zástupcovia Bratislavskej župy a predstavitelia spoločnosti Slovak Lines, a. s. „Na všetky smery v rámci Bratislavskej župy, teda na Záhorie, Pezinok, Senec aj smerom na Šamorín budú jazdiť dva nové autobusy. Cestovať sa tak bude dať komfortnejšie a veríme, že aj to cestujúcich motivuje, aby vymenili osobnú dopravu za autobusovú,“ povedal predseda Bratislavského samosprávneho kraja Pavol Frešo. “Sme radi, že sa nám opäť podarilo zvýšiť komfort cestovania v prímestskej doprave. Cestujúci určite ocenia predovšetkým v letnom období plnohodnotnú klimatizáciu. Po úpravách autobusovej stanice pre osoby so zdravotným postihnutím prinášame pre nich výrazné zlepšenie aj priamo v autobusoch. Obnova vozového parku bude pokračovať nákupom ďalších autobusov v celkovom počte 130 vozidiel,“ povedal Peter Sádovský, generálny riaditeľ Slovak Lines. Autobusy sú dlhé 12 m a dodané sú v dvoch variantoch, líšiacich sa v sile motora a v počte miest na státie. Dva autobusy majú motor o sile 330 Hp (koní), odvezie sa v nich 84 cestujúcich, z toho je 45 miest na sedenie a 39 miest na státie. Šesť autobusov má motor o sile 300 Hp a prepravnú kapacitu 88 cestujúcich, z toho 45 miest na sedenie a 43 na státie. Autobusy sú klimatizované a novinkou v prímestskej doprave je kompletné vybavenie pre cestujúcich so zdravotným postihnutím. Výrobcom autobusov je renomovaná spoločnosť Irisbus Iveco, ktorá je druhým najväčším európskym výrobcom autobusov. Slovak Lines zabezpečuje prímestskú autobusovú dopravu v kraji na základe objednávky, BSK jej za vykonané služby vo verejnom záujme platí úhradu straty. Slovak Lines patrí k najvýznamnejším poskytovateľom verejnej autobusovej dopravy na Slovensku. Ročne prepraví okolo 15 mil. cestujúcich.

person olala  date_range 28.04.2013

od 1. května 2013.

Ostrava - Společnost Veolia Transport Morava (VTM) nabízí od 1. května 2013 možnost rychlé a cenově dostupné autobusové dopravy v Jeseníkách prostřednictvím nové jednodenní jízdenky. Tu mohou zájemci zakoupit u řidiče autobusu. Zavedení turistické oblastní jízdenky Jeseníky je společnou aktivitou Euroregionu Praděd, Moravskoslezského kraje, Koordinátora ODIS, Koordinátora IDS Olomouckého kraje a dopravce VTM. „Tato novinka připravovaná pro letní turistickou sezónu je určena všem, kteří přesednou ze svých automobilů do autobusů. Jejím smyslem je podpora turistiky a používání prostředků veřejné dopravy na horách,“ vysvětlil Miloš Hnilica, generální ředitel Veolia Transport Morava. Cestující mohou v autobuse od 1. května do 30. září 2013 zakoupit dva druhy jízdenek, a to pro jednotlivce či skupinu cestujících v počtu až pěti osob bez ohledu na věk. Jízdenka bude nabízena jak v pracovních dnech, tak dnech pracovního klidu. TZ Veolia Transport Podrobně linky a ceny na www.kodis.cz

person dabra  date_range 26.04.2013

ve výhledech a vizích švédského výrobce autobusů.

Redakce BUSportálu navštívila Volvo Buses ve Švédsku poprvé. Program pondělního odpoledne a večera 22. a úterního dopoledne 23. dubna byl nabitý a zajímavého materiálu je mnoho. Po fotoreportáži Na návštěvě ve Volvo Buses: Vozidlo vyvinuté v rámci EBSF zblízka na úvod z toho nejnovějšího ze slavnostního představení. Nejzásadnější je hybrid s externím nabíjením a kloubový hybrid. Zaujme jistě i změna karosérie autokarů. Vše s motory EURO 6. Tématům se budeme věnovat postupně podrobněji. Všechny novinky se budou jistě objevovat na zásadních akcích - hybrid s externím nabíjením ("plug in" hybrid) např. na UITP v Ženevě. Dagmar Braunová

person dabra  date_range 24.04.2013

310 autokarů do Brazílie s karosériemi Marcopolo.

Shrnutí zahraničních novinek z Volvo Buses uveřejňujeme těsně před odletem do Göteborgu, kam byl BUSportál pozván na představení "plug in" hybridu a kloubového hybridu. První hybridy Volvo 7900 byly dodány aktuálně do Británie . Předání proběhlo 13.4.2013 ve skotské metropoli Edinburghu, kde vozy převzal Lothian Buses. Jsou to první hybridy tohoto typu (hybridy do Británie dodávalo Volvo zatím zejména ve spolupráci s karosářem Wrightbus). Nové autobusy byly pořízeny s podporou grantu 1.5 £ "Scottish Green Bus Fund". Volvo 7900H je kompletní vozidlo Volvo s hybridním pohonem dlouhé 12,1 m s odlehčenou karosérií. Motor je čtyřválec Volvo D5F 4.8 l 215 HP podporovaný elektromotorem 120kW, převodovka Volvo I-shift. Baterie a další systémy jsou umístěny na střeše. Společnost Volvo Bus France podepsala první objednávku na linkové autobusy Volvo 8900 ve Francii pro Faure Group, dopravce s asi 1100 vozy. Kontrakt na šest vozidel Volvo 8900 RLE (13 m). zahrnuje i servis. Jedná se o Low Entry autobusy opět s odlehčenou karosérií. Dodávka bude realizována v srpnu a autobusy budou nasazeny v regionu Rhône. Do třetice prodala společnost Volvo Buses 310 podvozků pro autokary JCA Group , jednu z největších brazilských společností. Jedná se o do této doby největší smlouvu Volvo v tomto segmentu v Brazílii. Autobusy, které budou dodány v květnu, budou typu B340R 4x2, 340 HP. Budou využity pro mezistátní i vnitrostátní dopravu a chartery. Karosérie vyrobí brazilský nástavbář Marcopolo. Vozy budou distribuovány pro tři dopravce v rámci skupiny. Z TZ Volvo Buses Zastoupení Volvo Buses v České republice

person dabra  date_range 22.04.2013

Håkan Agnevall nastoupí na tuto pozici od června 2013.

18.4.2013 - Håkan Agnevall byl jmenovaný prezidentem Volvo Bus Corporation. Nový post převezme v červnu 2013. Håkan Agnevall (1966) pracoval po mnoho let v průmyslu a má rozsáhlé zkušenosti ve Švédsku i v zahraničí z různých společností, např. ABB. Do Volvo přichází z pozice viceprezidenta Bombardier Transportation Propulsion and Controls. Håkan Agnevall nahradí stávajícího prezidenta Volvo Buses Håkana Karlssona, řídícího nadále Volvo Group Business Areas. TZ Volvo Buses

person dabra  date_range 19.04.2013

v testovacím provozu s cestujícími.

V současnosti je na vybraných linkách MHD v Českých Budějovicích v rámci předváděcího provozu nasazen autobus Volvo 7705H s hybridním pohonem. Jedná se o moderní městský plně nízkopodlažní autobus o délce 12 m. Cestujícím nabízí 29 míst k sezení a 58 míst k stání, a pohodlné nastupování i vystupování, protože výška podlahy autobusu je 27 cm. Samozřejmostí je i prostor pro dětský kočárek nebo invalidní vozík a výklopná nástupní plošina. Ke komfortu cestování přispívá také klimatizace prostoru pro cestující i řidiče. Vůz je poháněn revoluční hybridní technologií nesoucí označení Volvo I-SAM, která kombinuje vznětový motor a elektromotor. Spalovací motor, který splňuje emisní normu EURO 4, má zdvihový objem 4,8 litru, disponuje výkonem 215 koní. Elektromotor, jehož výkon je 160 koní, je napájen blokem Li-on akumulátorů. Tyto akumulátory jsou nabíjeny rekuperací při brždění vozidla. Autobus se při odjezdu ze zastávky nebo křižovatky rozjíždí pouze na elektřinu a při překročení rychlosti 20 km/h se nastartuje dieselový motor a vůz je pak poháněn součinností obou pohonných jednotek. Hnací moment je přenášen na zadní nápravu pomocí automatické dvanáctistupňové převodovky Volvo I-Shift. Tato hybridní technologie snižuje spotřebu paliva až o úctyhodných 35%, nicméně je vykoupena vyšší pořizovací cenou vozu. Přínosem je ale značné snížení ekologické zátěže životního prostředí emisemi výfukových plynů. TZ DPmČB (BUSportál: Autobus si mohli vyzkoušet i v jiných městech a také byl jako pojízdný exponát na loňském veletrhu Czechbus. V obecných médiích jsme si mohli přečíst ne to, že někde jezdí, ale že mu drobná komplikace - prasklé okénko - cestování po Budějovicích na chvilku přerušila. Pro vozidla s novými technologiemi by bylo asi nejlepší, aby v nich někdo způsobl nějaký skandál, aby se o nich psalo. Když někde něco funguje, tak to asi nikoho nemůže zajímat. Naštěstí čtenáři BUSportálu jsou důkazem toho, že i médium, které minimálně píše o tom, jak se někde něco nepovedlo a jak autobus někam spadl, se dá číst. Opět mi onehdy volali z Radiožurnálu, co jako ty autobusy, že nám zase nějaký u Rokycan někam spadl. Odmítla jsem se tím zkratkovitě zabývat, vždyť následně nehody podrobně rozebírají znalci. Jak to, že se nikdo neptá po každé desáté smrtelné autonehodě (bereme-li 10 aut jako ekvivalent jednoho autobusu) jak to, že ... a co ta auta .... ) Dagmar Braunová

person dabra  date_range 17.04.2013

v testovacím režimu a bílé variace: Trollina pro Baia Mare před expedicí a Pardubické Škody 26 Tr v hale.

Návštěvu Škody Electric redakce podnikla při příležitosti návštěvy Dave Chicka z British Trolleybusu a jeho kolegy Stephena Olivera z Austrálie 12.4.. Společně proběhla následně 13.4.i návštěva Muzea dopravy ve Strašicích. Jarní buzení veteránů zahraniční návštěvou zpracujeme příští týden jako upoutávku na první Víkend otevřených dveří v tomto muzeu na konci dubna. V rámci zahraniční návštěvy Škoda Electric umožnila hostům "sightseeing tour" při testovací jízdě hradeckým trolejbusem včetně zajímavého zážitku při zatahování pomocí traktoru. Blízkost Hradce Králové a Pardubic byla symbolicky realizována i v Plzni - hradecká Škoda 31 Tr v exteriéru a pardubické Škody 26 Tr pak v hale. U hradeckých trolejbusů jde o závěr zakázky na 18 vozidel standarní délky a 13 kloubových v karosériích SOR (zakázka na 31 vozidel byla podepsána v roce 2010). U pardubických o poslední vozy ze zakázky na 10 Škoda 26Tr a 4 Škoda 28Tr z roku 2011. Pardubické trolejbusy zároveň v těchto dnech začínají plnit svoje testovací penzum v ulicích Plzně. Zajímavý je podobný design "Pardubic"a "Baia Mare" v karosériích Solaris. Pardubické trolejbusy jsou Škoda 26 Tr s logem Škoda a rumunské Trollina s logem Solaris. Jak jsme už několikrát psali, závisí to na tom, který z obou kooperujících subjektů je konečným dodavatelem podle smluv. Dagmar Braunová Na návštěvě ve Škoda Electric I.: Po letech trolejbus s bateriovým pohonem pro Landskronu

person dabra  date_range 13.04.2013

Registrace: 1. 76 autobusů SOR 3. 40 autobusů Irisbus + Iveco 2. 33 autobusů EvoBus (12 Mercedes-Benz a 11 Setra)

Výroba dle autoSAP je statisticky zpracovaná za leden-únor. V Iveco CR ve Vysokém Mýtě vyrobili 288 autobusů (23 pro domácí trh a 252 na export), v SOR 54 (47 pro domácí trh a 7 na export) a v KHMC 6 vozů na podvozcích Mercedes-Benz Sprinter pro domácí trh. Součty už sedí. Jak pro Iveco CR, tak i pro SOR se jedná v porovnání se stejným obdobím loňského roku o nárůst výroby. V MFD se objevila úvaha, že letošní výroba bude vyšší i proto, že se bude měnit emisní norma na EURO 6. To přinese vyšší ceny a dopravci se budou předzásobovat podobně jako tomu bylo v minulé změnové situaci. K registracím: Ještě jednou připomínáme, že vozidla vedená v samostatném registru Ministerstva obrany nejsou v Centrálním registru vozidel a statistiku svou neexistencí v CRV zkreslují. Vozidla, která spadají pod Ministerstvo vnitra (hasičské vozy a vozy pro vězeňskou službu) jsou pak dle výrobce i prodejce registrována jako každé normální vozidlo v CRV. Tedy jejich registrace se zanese i do statistik SDA. . Co se týče statistiky prvního čtvrtletí, ustálila se nám po mnohá období v minulosti obvyklá první trojka, když naskočily prodeje u EvoBusu. Dodávky do Prahy zvedají nadále výsledek SOR i Solaris. Necháváme poznámku ke statistice registrací 2012 a prvním příčkám, kde o "vítězství" rozhoduje opravdu malý počet vozidel, je zde klasický problém registrací, které nemají jasnou metodiku - některé autobusy jsou registrovány podle podvozků a některé podle nástaveb. Takto se například v minulosti nikdy neobjevovaly autobusy s nástavbami Beulas, které vždy "spadly" do nějaké podvozkové skupiny. Nástavbář Rošero-P si buduje pečlivě vlastní značku, nic to však nemění na tom, že v ČR zaregistrované malokapacitní autobusy First jsou vozy s delfínem na podvozku Iveco Daily. Nejasná je situace u Stratosů na Iveco Daily, jeden se objevil ve statistice jako Stratos. Minimálně 6 z vozů KHMC je dle výrobce v kategorii M3 na podvozcích Mercedes-Benz Sprinter. I přes tyto nuance jsou statistiky a z nich vyplývající trendy vypovídající. První registrace 76 SOR (z toho 42 kloub.) 40 Irisbus + Iveco (33 Irisbus + 7 Iveco) V kolonce Iveco předpokládáme nástavby na Daily, např. Stratos 33 EvoBus (12 Mercedes-Benz a 11 Setra) 27 Solaris 8 KHMC 6 MAN + 1 Neoplan 7 Volvo (zahrnuty nástavby Irizar) 3 Scania (2 Scania Irizar + 1 Scania Higer) 3 Isuzu 2 VDL 1 Stratos Dagmar Braunová Zdroj www.autosap.cz K prvním registracím a výrobě nových autobusů 1-2/2013 v ČR Autosap rozlišuje i statistiku dle provedení: Šasi- Městský - Linkový - Dálkový - Ostatní - Nezařazený. To si můžete podobně jako statistiku podle krajů najít na www.autosap.cz Držíme se původní metodiky sledování M3 + nezařazené. Jeden nezařazený Citroën je patrně něco menšího ala M2. Vše sečteno bez záruky. K prvním registracím a výrobě nových autobusů v ČR v roce 2012 K prvním registracím nových autobusů v ČR v roce 2011. Porovnání s 2010. První registrace nových autobusů v ČR 2010 První registrace nových autobusů v ČR 2009

person dabra  date_range 12.04.2013
Reklama
Škoda Group
Reklama
Buse březen 25
Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Více informací